わたくしたちは自分の日本語会話の勉強の経験を参照した上で学習者の学習現状を分析してみる。学習者は中国で日本語を勉強する学習者に設定する。
学習者のインプットである教科書での日本語は、
日本人ネイティブスピーカーが日常生活で話す日本語ではないため、
学習者が話す日本語は硬い。
日本人の会話先生が少ない。
先生の話す日本語はネイティブのようにならないと、
学生はネイティブのように話すことは難しいだろう。
外国で日本語を勉強しても、日本語を話す機会は少なく、
日常会話を聞く機会が多くない。
日本語の会話を練習しても、自分が正しいかどうか判断できない、
判断してくれる人も少ない。
授業では学生の会話能力を軽視する傾向があり、会話する時間が少なく、
それに対して、文法や日本語能力試験関係の問題を重視している。
そのため、授業はつまらなくて、学生たちの動機付けも低い。
以上のように、現実の現状からみると、学生たちが外国でネイティブのような日本語を習得することは困難であろう。